Als spezialisiertes Übersetzungsbüro für Chinesisch, Japanisch und Koreanisch sind wir seit über 40 Jahren auf dem stärksten Wachstumsmarkt für zahlreiche Projekte zwischen Deutschland und Asien tätig.
Für viele Firmen haben wir den ostasiatischen Markt geöffnet und die Unternehmen erfolgreich in ihrer Kommunikation begleitet. Ein qualifiziertes und auf verschiedenen Fachgebieten ausgebildetes Übersetzerteam kennt die feinen sprachlichen Unterschiede und kulturellen Besonderheiten der ostasiatischen Länder.
Bei über 35.000 chinesischen Schriftzeichen, einer sehr anspruchsvollen Betonung und zahlreichen Dialekten ist es besonders wichtig, die richtige Stilebene einzusetzen und die passende Verwendung von Ausdrucksformen und Floskeln zu beherrschen.
Nur ausgewählte und langjährig bewährte Fachübersetzer für die jeweilige Landessprache erfüllen unsere hohen Qualitätsanforderungen.
Sprechen Sie uns an. Gemeinsam finden wir für Sie die optimale Lösung!
Der Übersetzungsprozess ist qualitätsgesteuert und stellt ein effizientes Management in jeder Projektphase sicher.
Ihr persönlicher Projektmanager betreut Sie von der Angebotserstellung, Projektberatung, Auswahl des Übersetzerteams bis hin zur Datenvor- und Nachbereitung und anschließenden Qualitätssicherung.
Der Übersetzungs- und Qualitätssicherungsprozess wird flexibel gestaltet und an Ihre individuellen Anforderungen angepasst. Dabei garantieren wir die Einhaltung der bestätigten Liefertermine. Der gesamte Projektablauf ist nach DIN EN ISO 9001:2015 zertifiziert.
Der Einsatz modernster Terminologie- und Translation-Memories ermöglicht Übersetzungen auf höchstem Niveau – das spart Zeit und Geld!
Im Zeitalter von Hackerangriffen und Datendiebstahl sind eine umfassende Datensicherheit und die Gewährleistung der Vertraulichkeit wichtiger denn je. Unsere IT-Experten garantieren höchste Sicherheitsstandards, angefangen beim sicheren Datentransfer über die Projektabwicklung im passwortgeschützten Managementsystem bis hin zur Archivierung der Daten und Translation Memories auf hauseigenen Hochleistungsservern.
Alle internen und externen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter unterliegen den strengen Vorgaben zum Datenschutz und zur Wahrung der Vertraulichkeit.
Seit 2018 stärkt das Übersetzungsbüro MOK die Unternehmensgruppe GE|tra|Net| – German Translation Network – mit ostasiatischen Fachübersetzungen. Bei GE|tra|Net| arbeiten rund 350 ausgewählte und hochqualifizierte freie Fachübersetzer in allen Fachgebieten und Sprachkombinationen sowie 35 Sprachtrainer und 47 Dolmetscher. Ein festes Team mit Projektleitern und Inhouse-Übersetzern an fünf Standorten in Deutschland bietet Ihnen Qualität, Kontinuität und eine persönliche Beratung.
Wir verstehen uns als Ihren persönlichen Berater rund um das Thema Übersetzungen. Unsere Projektleiterinnen und Projektleiter sind selbst ausgewiesene Sprachexperten. Sie stehen im engen Dialog zwischen Kunden und Übersetzern und bilden eine Brücke der Sprachkompetenz. Sie verfügen über ein enormes Maß an Erfahrung im Projekt-, Organisations- und Koordinationsmanagement — unterstützt durch modernste Managementsysteme sowie aktuellste IT-Ausstattung. Neben allen gängigen Office-Dateiformaten bearbeiten wir auch XML, HTML und InDesign oder pflegen die Übersetzungen direkt in Ihr Content-Management-System ein.
Wir beraten Sie gerne – rufen Sie uns an:
Zentrale
Christaweg 42
79114 Freiburg im Breisgau
Tel.: 0761 45 62 62 121
Fax: 0761 45 62 62 188
Büro Saarbrücken
Großherzog-Friedrich-Straße 111
66121 Saarbrücken
Tel.: 0681 99 699 0
Fax: 0681 64 9 00
Büro München
Landsberger Straße 460
81241 München
Tel.: 089 55135851
www.doering-sprachendienst.de
info_at_doering-sprachendienst.de
Büro Schramberg
Bahnhofstraße 27
78713 Schramberg
Tel.: 07422 9920 0
Fax: 07422 9920 30
Büro Heidelberg
Rohrbacher Str. 12
69115 Heidelberg
Tel.: 06221 137 27 30
www.combenations.de
translations_at_combenations.de
training_at_combenations.de
Büro Kiel
Hopfenstraße 1d
24114 Kiel
Tel.: 0431 800 6060
www.hk-uebersetzungen.com
info_at_hk-uebersetzungen.com